Западно-европейский натюрморт XIX-XX веков

Category Archive Западно-европейский натюрморт XIX-XX веков

Камиль Писсарро. Натюрморт с перцами.

Камиль Писсарро. Натюрморт с перцами

Камиль Писсарро. Натюрморт с перцами

Вообще-то, из всех периодов, стран и направлений я больше всего люблю натюрморты голландцев XVII века. У меня к их картинам какая-то непонятная привязанность, может, это «привет» из прошлой жизни…

Но, знакомясь ближе с другими странами и эпохами, я открываю для себя много нового и интересного. Думала сделать статью о Сезанне – невероятно знаменитом и талантливом создателе still life, но читая его биографию, выяснила, что учителем и наставником Сезанна был Камиль Писсарро. Этот бородатый старец, не расстающийся со своей трубкой «пейзажиста» тоже писал натюрморты. Вот в этот, с перцами, я влюбилась! И решила, раз так сложилось, пусть Сезанн уступит сегодня место Писсарро.

В этом натюрморте мы видим классическую композицию «пирамиды», чуть сдвинутой от центра – использование этой компоновки предметов в бесконечном множестве вариантов воспроизведено у голландцев. Но Писсарро вводит свой натюрморт в пространство интерьера – мы видим угол пестрой стены, цветастый ковер, в отличие от голландского «веще-центризма», здесь, в мире impression, солирует среда – свет, воздух, атмосфера. Интересен еще подбор предметов: по-осеннему спелые перцы, бутылка вина, и вроде как сахарница, если я не ошибаюсь. Опять-таки, такой набор вещей для голландцев совершенно невозможен, потому что нефункционален. Но в мире импрессионизма другая логика – цветовая и фактурная: глянцевый перец, гладкая поверхность сахарницы, и такое же горлышко бутылки, тут же шершавая плетенка, окутывающая бутылку, сахарницу – перекликается с деревом стола. Колорит, передача световоздушной среды, блики, аккорд зеленого и красного, дымка серо-голубого – это совершенно неповторимые особенности стиля Писсарро. Все очень логично.

Я неслучайно сравниваю этот натюрморт Писсарро 1899 года с натюрмортами «малых голландцев» далекого XVII века. Импрессионисты любили использовать старинную форму, и, кстати, не только в живописи, но и в музыке. В качестве иллюстрации, предлагаю Вам послушать менуэт — 2 часть из сонатины Мориса Равеля для фортепиано (fis-moll) .

P.S. Возвращаясь к натюрморту: горлышко бутылки чуть наклонено, думаю, художник нам показал то самое вино «Blanc de Blanc» с интересной историей. Однажды король Людовик XIV заказал к обеду бутылку «Blanc de Blanc». Вино было отличным, только горлышко у бутылки почему-то оказалось кривоватым. Разгневанный король потребовал к себе производителя. На вопрос, как он мог допустить такую оплошность, сообразительный винодел ответил: «Бутылка склоняется перед блеском Вашего Величества!» С тех пор все вина от Жан-Поля Шене и его потомков выпускаются с таким вот наклоненным горлышком.

Берта Моризо. Натюрморт с разрезанным яблоком.

Берта Моризо. Натюрморт с разрезанным яблоком

Берта Моризо. Натюрморт с разрезанным яблоком

Сегодня мне бы хотелось вам представить натюрморт, написанный не художником, а художницей, удивительно обаятельной и талантливой женщиной Бертой Моризо. Она родилась в 1841 году, в городе Бурж, в респектабельной буржуазной семье. Родители собирались дать ей хорошее «женское» образование — музыка, языки, литература, живопись… Узнав о решении дочери профессионально заниматься живописью, они повели себя на удивление мудро — не запретили ей этого. Подобное родительское решение было действительно мудрым и смелым, ведь общество художественной богемы того времени могло скомпрометировать репутацию благовоспитанной девушки. Общаться на пленэре с художниками-мужчинами неприлично, писать ню еще более неприлично — предрассудки того века были невероятно сильны. Но Берта Моризо, в отличие от многих талантливых женщин того времени, не выдержавших обвинения в «неприличности», пренебрежительные нападки критиков (как, например, случилось с ее сестрой), смогла устоять в выборе своего жизненного пути. Она продолжала заниматься живописью и после замужества, и после рождения дочери. Художница принимала участие в выставках импрессионистов, в своем творчестве она обрела профессионализм, узнаваемость и индивидуальность. Чаще всего Моризо писала женщин, женский мир материнства, дружбы, общения с природой, женщин прихорашивающихся, за туалетом, ловящих бабочек, вышивающих, читающих, размышляющих, позирующих…
Представленный натюрморт с разрезанным яблоком написан художницей в 1876 году. В этом жанре Моризо работала редко. Возможно, оттого, что подвижный мир человека ей был ближе, чем статика предметного мира. Но даже в этой незамысловатой компоновке вещей чувствуется энергия и движение: в игре бликов на стеклянном графине, в только что разрезанном яблоке, еще не успевшем потемнеть и еще слегка покачивающимся, в отражениях полированного стола. И в то же время все компактно и гармонично, потому что все предметы собраны в круг и им вторит круг стола, потому что теплый дневной свет обволакивает контуры вещей, потому что колорит скромен и продуман. Никаких специальных, редких, красивых, изысканных предметов, эта группа обычных вещей, превратившихся в шедевр, благодаря таланту смелой и скромной женщины — Берты Моризо.

И в дополнение к этому прекрасному натюрморту предлагаю вам послушать прелюдию французского композитора-импрессиониста Клода Дебюсси: «Девушка с волосами цвета льна»