Архив

Вы просматриваете архив блога onaturmorte.ru .

Окт

2

Ян Дaвидс де Хем. Десерт.

admin

ОСОБЕННОСТИ ЭМБЛЕМАТИКИ СТАРИННОГО НАТЮРМОРТА

ИЛИ ИГРА С СИМВОЛАМИ

Ян Давидс де Хем Десерт

Ян Давидс де Хем. Десерт 1640

Голландский натюрморт XVII века отличается не только идеальным мастерством художников, подбором изысканных и красивых предметов, вкусно изображенных булочек, окороков, фруктов и омаров. В наследие от средневековой культуры натюрморту XVII века досталась традиция изображать не просто вещь, а вещь-символ. Каждый предмет как часть макрокосма, несет на себе многослойную смысловую нагрузку, как например, музыкальный инструмент - символ музыки, слуха, гармонии, или мимолетности бытии (музыка бесплотна и исчезает без следа) греховности человека, стремящегося к развлечению светской музыкой. Или, к примеру, часы, саквояж (чемодан), потухшая свеча, череп - аллегория бренности бытия, как обозначали их в то время: memento mori или vanitas (суета). Срезанные цветы в вазе, сорванные фрукты на тарелке, убитые звери - это мир, созданный Богом, но измененный и преобразованный человеком. Но также фрукты, цветы, мертвая птица, рыба или какие-нибудь морские гады - могли обозначать времена года или космологические циклы стихий - огонь, воду, землю и воздух.
У натюрмортов того времени было также и морально-дидактическое истолкование. Подчас использовался воспитательный метод «от противного», когда показ пороков должен заставить зрителя задуматься о пути спасения. Изображение богато накрытых столов, изобилия, роскоши - все это призывало отказаться от излишеств, поделиться с бедными. О тщетности богатства в таких натюрмортах обычно говорят незаметные на первый взгляд символы: разбитый стакан, сломанная курительная трубка, догорающая свеча.
Помимо распространения эмблематики - наследия средневековой культуры, нужно упомянуть и еще несколько увлечений голландцев, которые возникли непосредственно в XVII веке - это так называемые «тюльпаномания» и «раковиномания», а также собирание всевозможных диковин, привозившихся из экзотических стран.
Как иллюстрацию к этому рассказу предлагаю Вам натюрморт Яна Давидса де Хема. Этот художник в своем творчестве осуществил синтез фламандской и голландской школ, так как некоторое время он жил и учился в Антверпене. От фламандцев де Хем перенял огромные, многоплановые, пышные композиции, которые занимают целые комнаты, с живописной драпировкой, иногда с пейзажами на заднем плане. А от голландской школы художник воспринял важную особенность - внимание к каждому предмету.
Одной из основных черт этой эпохи - эпохи барокко - была игра. Сохранились примеры игр-бесед, где победивший награждался титулом самого образованного и глубокомысленного участника. Художники в своих картинах тоже играли со зрителем - они без сомнения обращались не только к взгляду, но и к уму.

P.S. Об этом натюрморте один мой друг рассказал занятную историю. Будто бы однажды ночью охранник, проходя через зал, где находится эта картина (дело было в Лувре), увидел тень, которая проскользнула в полотно, и услышал тихий стон задетой лютни… (все вспомнили фильм «Ночь в музее»?). Правда или байка, но занятно. Я представила, как хитрец де Хем иногда приходит сквозь картину в наш век одноразовой посуды, яблок с вживленными генами свиньи, макарон быстрого приготовления… Посмотрит на все это безобразие и сломя голову бежит в свой родной XVII век…

Сен

29

Берта Моризо. Натюрморт с разрезанным яблоком.

admin

Берта Моризо. Натюрморт с разрезанным яблоком

Берта Моризо. Натюрморт с разрезанным яблоком

Сегодня мне бы хотелось вам представить натюрморт, написанный не художником, а художницей, удивительно обаятельной и талантливой женщиной Бертой Моризо. Она родилась в 1841 году, в городе Бурж, в респектабельной буржуазной семье. Родители собирались дать ей хорошее «женское» образование - музыка, языки, литература, живопись… Узнав о решении дочери профессионально заниматься живописью, они повели себя на удивление мудро - не запретили ей этого. Подобное родительское решение было действительно мудрым и смелым, ведь общество художественной богемы того времени могло скомпрометировать репутацию благовоспитанной девушки. Общаться на пленэре с художниками-мужчинами неприлично, писать ню еще более неприлично - предрассудки того века были невероятно сильны. Но Берта Моризо, в отличие от многих талантливых женщин того времени, не выдержавших обвинения в «неприличности», пренебрежительные нападки критиков (как, например, случилось с ее сестрой), смогла устоять в выборе своего жизненного пути. Она продолжала заниматься живописью и после замужества, и после рождения дочери. Художница принимала участие в выставках импрессионистов, в своем творчестве она обрела профессионализм, узнаваемость и индивидуальность. Чаще всего Моризо писала женщин, женский мир материнства, дружбы, общения с природой, женщин прихорашивающихся, за туалетом, ловящих бабочек, вышивающих, читающих, размышляющих, позирующих… http://cgfa.sunsite.dk/morisot/index.html
Представленный натюрморт с разрезанным яблоком написан художницей в 1876 году. В этом жанре Моризо работала редко. Возможно, оттого, что подвижный мир человека ей был ближе, чем статика предметного мира. Но даже в этой незамысловатой компоновке вещей чувствуется энергия и движение: в игре бликов на стеклянном графине, в только что разрезанном яблоке, еще не успевшем потемнеть и еще слегка покачивающимся, в отражениях полированного стола. И в то же время все компактно и гармонично, потому что все предметы собраны в круг и им вторит круг стола, потому что теплый дневной свет обволакивает контуры вещей, потому что колорит скромен и продуман. Никаких специальных, редких, красивых, изысканных предметов, эта группа обычных вещей, превратившихся в шедевр, благодаря таланту смелой и скромной женщины - Берты Моризо.

И в дополнение к этому прекрасному натюрморту предлагаю вам послушать прелюдию французского композитора-импрессиониста Клода Дебюсси: “Девушка с волосами цвета льна”

Сен

27

Рассуждая о ценности русского искусства…

admin

Купить или не купить?

На днях наткнулась на статью некоего Иеремии Херцога «Аукционы старых мастеров». Кто такой этот Иеремия – не знаю, понятно, что это псевдоним, и даже шире – фантазийный образ. Он рассуждает там о выборе современного коллекционера, что лучше приобрести: картины нынешних или старинных мастеров. Я к теме коллекционирования живописи не близка, и скорее даже не из-за финансовых реалий моей жизни, а, скажем так - мне не интересен этот стиль жизни. Я не люблю охоту и собирание трофеев, мне достаточно посещения музея. Но кое-что в этой статье меня не оставило равнодушной, и заставило задуматься – а именно ценность русского искусства в сравнении с западным. Объективно ли Шишкин хуже Хальса (или не хуже, но вторичнее)? Или это мнение основано на личных пристрастиях и на эталоне западных идеалов? Внесло ли русское искусство реально новаторский вклад в мировую сокровищницу в период так называемого Нового времени, т.е. после царствования Петра I и до начала XX века? Безусловно, художник Кипренский продолжает традицию итальянской живописи, так же и пейзажист Сильвестр Щедрин. Федотов многое позаимствовал у голландцев. Если вспомнить Хруцкого, Фирсова – то и в их картинах влияние голландской живописи еще заметнее. Конечно, были и у нас самобытные, оригинальные художники – Поленов, Суриков, Верещагин, Крамской, Левитан и многие другие, но повлияли ли они так мощно и революционно на мировое искусство, как Рембрандт, Джотто или Вермеер? Полный текст статьи Иеремии Херцога здесь: http://www.openspace.ru/art_times/projects/152/details/2145/

Сен

26

Илья Машков. «Снедь московская. Хлебы»

admin

Илья Машков. "Снедь московская.Хлебы"

Илья Машков. "Снедь московская.Хлебы"

Натюрморт – это изображение вещественного мира, а вещь, как известно, имеет форму, цвет, фактуру, а иногда запах и вкус. Натюрморт, с которым мы знакомимся сегодня, великолепно передает именно последние характеристики, активизируя чувства вкуса и обоняния у зрителя. И то, и другое помогает нам понимать полноту жизни, вспомните, насколько блекнет мир, когда нас мучает насморк…
Русский художник Илья Машков (1881-1944) о своем диптихе «Снедь московская» говорил: «Писал два натюрморта, продукт сельского труда, человеческое питание, снедь, мясо и хлеба русские… Мне хотелось в этом незамысловатом сюжете показать реалистическое искусство. «Мясо и дичь» - я сознательно придерживался принципов старых великих мастеров-классиков. «Хлебы» - это наша московская рядовая пекарня своего времени, примерно Смоленский рынок, и композиция как бы безалаберная, но нашенская, московская, тутошняя, а не парижская».
Итак, натюрморт «Снедь московская. Хлебы» (1924, Государственная Третьяковская галерея). Здесь нет скромной still life, жизнь в этой картине более чем активная: связки баранок вот-вот упадут с полки, крендель «делает колесо», из-за занавески стыдливо выглядывает лепешка, аппетитная обойма булочек борется за место с расстегаем. Это изобилие… снеди, а ведь по-другому и не скажешь, разламывается, откусывается, растаивает, рассыпается, проминается, или режется. Это вкусно!
Искусствовед и филолог С.Н. Дурылин в своей книге «В родном углу» описывает быт старой Москвы, и в том числе говорит о столичном хлебосольстве: «Из ржаной муки выпекали пеклеванный (из мелко смолотой и просеянной просяной и ржаной муки), бородинский, стародубский и рижский. Из пшеничной муки сорта были неисчислимы: «французские булки», простые с поджаристым загибом, обсыпанные мукою; маленькие копеечные французские хлебцы, именовавшиеся попросту «жуликами»; витушки из перевитых жгутов крутого теста; саечки, обсыпанные маком или крупной солью; сайки простые, выпекавшиеся на соломе, с золотыми соломинками, приставшими в исподу; калачи крупные и калачи мелкие и т.д.»
Думаю, что этот натюрморт трогает современного зрителя еще и потому, что в наш санитарно-гигиенический век редко встретишь на прилавках магазинов хлеб без целлофана. Запах и ощущения, как правило, заперты под капсулой коробки или пакета, а тут витрина буйства вкуса и съедобной свободы!

P.S. О натюрморте «Снедь московская. Мясо, дичь» (1924 год) я расскажу вам в другой раз…

Сен

26

Тематическая литература

admin

Рекомендую данную литературу заинтересовавшемуся читателю. Список будет дополняться.
1. Арасс Д. Деталь в живописи. / Пер. с фр. Г. А. Соловьевой. - СПб.: Азбука - классика, 2010. – 464 с. + вклейка (96 с.).
2. Алпатов М.В. Композиция в живописи. Исторический очерк. М.: Искусство, 1940, 128 стр.
3. Арнхейм Р. Искусство и визуальное восприятие. / Пер. с англ. Самохина В.Н. – М.: Прогресс, 1974 - 392 стр.
4. Булгакова О. Фабрика жестов. М.: НЛО, 2005 – 304 стр.
5. Бодрийяр Ж. Система вещей. / Пер. с фр. С. Зенкина – М.: Рудомино, 2001 – 220 стр.
6. Виппер Б.Р. Проблема и развитие натюрморта. СПб.: Азбука-классика, 2005 – 384 стр. с илл.
7. Виппер Б.Р. Очерки голландской живописи эпохи расцвета (1640—1670). М.: Искусство, 1962 - 515 стр. с илл.
8. Виппер Б.Р. Введение в историческое изучение искусства. 3-е издание - М.: В. Шевчук. 2004, 368 стр.
9. Вайль П. Гений места. М.: КоЛибри, 2008 – 288 стр.
10. Верижникова Т.Ф. Малые голландцы. СПб.: Аврора, 2004 – 256 стр. с цв. илл.
11. Габричевский А.Г. Морфология искусства, / Сост., введение, прим. и комментарии Ф. О. Стукалова-Погодина. — М.: Аграф, 2002. - 864 стр.
12. Геташвили Н.В. Художественные направления и стили. Малые голландцы. М.: Олма-Пресс Образование, 2004 – 129 стр. с цв. илл.
13. Голландская жанровая живопись XVII века в собрании Государственного Эрмитажа: Альбом. / Авт.-сост. Е.Ю. Фехнер. – М.: Изобразительное искусство, 1979 – 264 стр. с цв. ил.
14. Данилова И.Е. Тексты на случай. М.: ЗАО «Группа Эпос», 2007 – 94 стр.
15. Данилова И.Е. Судьба картины в европейской живописи. СПб: Искусство - СПб, 2005 – 294 стр. с илл. + вклейка (34 стр.)
16. Даниэль С.М. Искусство видеть. О творческих способностях восприятия, о языке линий и красок и о восприятии зрителя. Л.: Искусство, 1990 – 223 стр. с илл.
17. Егорова К.С. Пейзаж в нидерландской живописи XV века. М.: Искусство, 1999 – 70 стр. + вклейка (50 с.)
18. Звездина Ю.Н. Эмблематика в мире старинного натюрморта. К проблеме прочтения символа. М.: Наука, 1997 – 160 стр.
19. Золотов Ю.К. Вермер Делфтский. М.: Изобразительное искусство, 1995 – 130 стр. с цв. илл.
20. Зримая музыка. Европейская живопись и графика XIV-начала XIX веков. Каталог выставки (ГМИИ им. А.С. Пушкина, декабрь 2000). / Вст. статья А. Майкапар. М., 2000 - 48 стр. с илл.
21. Зютмор Поль. Повседневная жизнь Голландии во времена Рембрандта. / Пер. с фр. М.В. Глаголевой – М: Молодая гвардия, 2001 – 390 стр.
22. История искусства зарубежных стран XVII-XVIII веков. Учебник. / Отв. ред. В.И. Раздольская; Институт живописи, скульптуры, архитектуры им. И.Е. Репина ордена Ленина Акад.художеств СССР. – 2-е изд., доп. и перераб. - М.: Изобразительное искусство, 1988, 512 стр. с илл.
23. Калверт К. Дети в доме: материальная культура раннего детства, 1600-1900. / Пер. с англ. О. Кошелевой, И.Савельевой, В. Безрогова - М.: НЛО, 2009 – 272 стр.
24. Клодель Поль. Глаз слушает. / пер. с фр. Н. Кулиш. - М.: Б.С.Г. – Пресс, 2006 – 379 стр. с илл. – (Ars Longa)/
25. Киттлер Ф. Оптические медиа. Берлинские лекции 1999 г. / Пер. с нем. О. Никифорова и Б. Скуратова - М.: Логос/Гнозис, 2009 – 272 стр.
26. Леонтьева И.П. Символическая трактовка пространства в художественной культуре Ренессанса и барокко: Лекция. – М.: МГУКИ, 2003. 29 с.
27. Лелеко В.Д. Эстетика повседневности. Учебное пособие по спецкурсу. СПб.: Санкт-Петербургская государственная академия культуры, 1994 – 142 стр.
28. Логвинская Э. Я. Интерьер в русской живописи первой половины XIX века. М.: Искусство, 1978 – 170 стр. с цв. илл.
29. Линник И.В. Голландская живопись XVII века и проблемы атрибуции картин. Л.: Искусство, 1980 – 248 стр.
30. Мировое искусство. Оптические иллюзии в живописи и графике. / Сост. И.Г. Мосин, СПб: ООО «СЗКЭО “Кристалл”», 2007 – 176 стр.
31. Мухин А.С. Рецепции представлений о пространстве и времени в художественной культуре. Италия и Нидерланды. XV век: [Монография]. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2009. – 185 стр.
32. Никулин Н.Н. Искусство Нидерландов XV-XVI веков. Очерк-путеводитель. Л.: Искусство, 1984 – 158 стр.
33. Махлина С.Т. Семиотика культуры повседневности. СПб: Алетейя, 2009 – 232 стр.
34. Мерцалова М.Н. Костюм разных времен и народов, том.2. М.: Академия моды, 1993 – 422 стр.
35. Мельшиор-Бонне Сабин. История Зеркала. / пер. с фр. Ю. М. Розенгберг. – М: НЛО, 2006. – 456 стр.
36. Мочалов Л.В. Пространство мира и пространство картины. Очерки о языке живописи. М.: Советский художник, 1983 – 376 стр.
37. Переведенцева О. Нюансы общения в жизни и в искусстве. Юный художник. № 1 – 2008, стр. 18-21
38. Панофский Э. Этюды по иконологии. Гуманистические темы в искусстве возрождения. / Пер. с англ. Н.Г. Лебедевой, Н.А. Осминской - СПб.: Издательский дом «Азбука-классика», 2009 – 432 стр.+ вклейка (96 стр.)
39. Панофский Э. Перспектива как «символическая форма». Готическая архитектура и схоластика / Пер. с нем., англ., лат., др.греч. И. Хмелевских, Е. Козиной, Л. Житковой, Д. И. Захаровой. – СПб.: Азбука-классика, 2004. – 336 стр.
40. Ротенберг Е.И. Искусство Голландии XVII века. М.: Искусство, 1971 – 228 стр.
41. Раушенбах Б.В. Геометрия картины и зрительное восприятие. СПб.: Азбука-классика, 2002 – 320 стр.
42. Сапего И.Г. Предмет и форма, М.: Советский художник, 1984 – 304 стр.
43. Соколов М.Н. Бытовые образы в западноевропейской живописи XV-XVII веков. Реальность и символика. М.: Изобразительное искусство, 1994 – 288 стр. с цв. илл.
44. Соколов М.Н. Мистерия соседства. К метаморфологии искусства Возрождения. М.: Прогресс-Традиция, 1999 – 520 стр. с цв. илл.
45. Соколов М.Н. Интерьер в зеркале живописи. Заметки об образах и мотивах интерьера в русском и советской искусстве. М.: Советский художник, 1986 – 233 стр. с цв. илл.
46. Тарасов Ю.А. Голландский натюрморт XVII века. СПб: Издательство С.-Петербургского университета, 2004 – 166 стр.
47. Уилок Артур К. Ян Вермер. / Пер. с англ. Э. Андреевой, Н. Роговской. - М.: Спика, 1994. - 128 стр.с цв. ил.
48. Фейнберг Л.Е., Гренберг Ю.И. Секреты живописи старых мастеров. М.: Изобразительное искусство, 1989 – 315 стр. с цв. илл.
49. Фридлендер. Макс. Об искусстве и знаточестве. СПб: Андрей Наследников, 2001 – 205 стр.
50. Фромантен Э. Старинные мастера. / Пер. с фр. Э. Фромантен, вступ.ст. и коммент. В.С.Турчина – М.: Изобразительное искусство, 1996. - 280стр.
51. Цивьян Ю. Г. На подступах к карпалистике. Движение и жест в литературе, искусстве и кино. М.: НЛО, 2010 – 336 стр.
52. Хейзинга Й. Культура Нидерландов в XVII веке. Эразм. Избранные письма. Рисунки. / Сост., пер. с нидерл. и предисловие Д. Сильвестрова. – СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2009. – 680 стр. с илл.
53. Хокни Д. Секреты старых картин: Новый взгляд на забытые приемы старых мастеров. / Пер. с англ. Я. В. Лагузинской. - М.: арт-родник, 2004. - 236 стр. с илл.
54. Журнал Художественная галерея №189.
55. Журнал Художественная галерея №101.
56. Alpers S. The art of describing. Dutch art in the XVII century. Chicago: The University of Chicago press, 1983 – 277 p.
57. Buvelot Q. Amorous Intrigues and Painterly Refinement: The Art of Frans Van Mieris: 1635 – 1681. Washington: ACC-distribution titles, 2006 - 256 р.
58. Dipingere la musica. Music in der Malerei des 16 und 17 Jahrhunderts. Wien: exh. Vienna, Palais Harrach, 2001 – 320 р.
59. Grootenboer Hanneke The rhetoric of perspective. Realism and illusionism in seventeenth-century dutch still-life painting. Chicago and London: The University of Chicago press, 2005 – 208 р.
60. Jongh E. De. Questions of meaning. Theme and motif in Dutch 17-century painting. Leiden: Primavera Pers, 1995 – 296 р.
61. Wayne E. Franits. Dutch Seventeenth-Century Genre Painting: Its Stylistic and Thematic Evolution. Yale: UP, 2004 - 320 p.
62. Finger В. Jan Vermeer (Living Art Series Prestel).
63. Wheelock A. Vermeer: The Complete Works. Harry N. Abrams. 1997 – 72 p.
64. Westermann Mariet. Johannes Vermeer. Zwolle: Waanders Printers, 2005 – 64 p.
65. http://www.essentialvermeer.com
66. http://www.rijksmuseum.nl/
67. http://www.nationalgallery.org.uk/
68. http://www.loeb-larocque.com
69. http://www.metmuseum.org
70. http://www.wga.hu